Рабочие программы дисциплин по году набора
Дисциплины, формирующие универсальные компетенции
2022 год
- Очная форма
- РП Б1.О.14 Академическое письмо (.pdf)
- РП Б1.О.13 Английский язык международного и профессионального общения (.pdf)
- РП Б1.О.05 Английский язык_ уровень proficiency (.pdf)
- РП Б1.О.11 Дискурсивный и конверсационный анализ (.pdf)
- РП ФТД.01 Иностранный язык_ базовый уровень (.pdf)
- РП ФТД.02 Иностранный язык_ продвинутый уровень (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.01.01 Испанский язык (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.02.01 Испанский язык_ продвинутый уровень (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.01.06 Китайский язык (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.02.05 Китайский язык_ продвинутый уровень (.pdf)
- РП Б1.О.12 Компьютерные технологии в лингвистических исследованиях (.pdf)
- РП Б1.О.07 Корпусная лингвистика (.pdf)
- РП Б1.О.16 Менеджмент переводческих проектов (.pdf)
- РП Б1.О.02 Методология коммуникативных исследований (.pdf)
- РП Б1.О.10 Мультимодальная коммуникация_ основы теории жестовых языков (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.01.02 Немецкий язык (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.02.02 Немецкий язык_ продвинутый уровень (.pdf)
- РП Б1.О.01 Общая теория языка (.pdf)
- РП Б1.О.09 Основы нейролингвистики и нейропрагматики в европейских языках (компаративный подход) (.pdf)
- РП Б1.О.15 Перевод и межкультурное взаимодействие (.pdf)
- РП Б1.В.01 Практика перевода английского языка в аспекте межкультурной коммуникации (.pdf)
- РП Б1.В.02 Практический курс перевода (первый и второй иностранные языки) (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.04.04 Прикладная лингвистика (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.03.03 Русский язык как иностранный_ грамматика (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.05.04 Русский язык как иностранный_ письмо (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.01.05 Русский язык как иностранный_ уровень А1 (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.02.04 Русский язык как иностранный_ уровень А2 (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.04.05 Русский язык как иностранный_аудирование (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.05.01 Синхронный перевод (английский - русский) (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.05.02 Синхронный перевод (испанский - русский) (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.05.05 Синхронный перевод (китайский - русский) (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.05.03 Синхронный перевод (немецкий - русский) (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.05.03 Синхронный перевод (немецкий - русский) (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.03.02 Социолингвистика (.pdf)
- РП Б1.О.04 Теория и практика межкультурной коммуникации (.pdf)
- РП Б1.О.03 Теория коммуникации (.pdf)
- РП Б1.О.06 Теория перевода (.pdf)
- РП Б1.О.08 Управление кризисной коммуникацией в межкультурном взаимодействии (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.04.01 Устный последовательный перевод (английский - русский) (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.04.02 Устный последовательный перевод (испанский - русский) (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.04.06 Устный последовательный перевод (китайский - русский) (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.04.03 Устный последовательный перевод (немецкий - русский) (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.01.03 Французский язык (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.01.04 Французский язык в глобальном мире (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.02.03 Французский язык_ продвинутый уровень (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.03.01 Язык_ концептуализация и культурная вариативность (.pdf)
2021 год
- Очная форма
- РП Б1.О.14 Академическое письмо (.pdf)
- РП Б1.О.13 Английский язык международного и профессионального общения (.pdf)
- РП Б1.О.05 Английский язык_ уровень proficiency (.pdf)
- РП Б1.О.11 Дискурсивный и конверсационный анализ (.pdf)
- РП ФТД.01 Иностранный язык_ базовый уровень (.pdf)
- РП ФТД.02 Иностранный язык_ продвинутый уровень (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.01.01 Испанский язык (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.02.01 Испанский язык_ продвинутый уровень (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.01.06 Китайский язык (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.02.05 Китайский язык_ продвинутый уровень (.pdf)
- РП Б1.О.12 Компьютерные технологии в лингвистических исследованиях (.pdf)
- РП Б1.О.07 Корпусная лингвистика (.pdf)
- РП Б1.О.16 Менеджмент переводческих проектов (.pdf)
- РП Б1.О.02 Методология коммуникативных исследований (.pdf)
- РП Б1.О.10 Мультимодальная коммуникация_ основы теории жестовых языков (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.01.02 Немецкий язык (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.02.02 Немецкий язык_ продвинутый уровень (.pdf)
- РП Б1.О.01 Общая теория языка (.pdf)
- РП Б1.О.09 Основы нейролингвистики и нейропрагматики в европейских языках (компаративный подход) (.pdf)
- РП Б1.О.15 Перевод и межкультурное взаимодействие (.pdf)
- РП Б1.В.01 Практика перевода английского языка в аспекте межкультурной коммуникации (.pdf)
- РП Б1.В.02 Практический курс перевода (первый и второй иностранные языки) (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.04.04 Прикладная лингвистика (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.03.03 Русский язык как иностранный_ грамматика (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.05.04 Русский язык как иностранный_ письмо (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.01.05 Русский язык как иностранный_ уровень А1 (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.02.04 Русский язык как иностранный_ уровень А2 (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.04.05 Русский язык как иностранный_аудирование (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.05.01 Синхронный перевод (английский - русский) (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.05.02 Синхронный перевод (испанский - русский) (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.05.05 Синхронный перевод (китайский - русский) (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.05.03 Синхронный перевод (немецкий - русский) (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.03.02 Социолингвистика (.pdf)
- РП Б1.О.04 Теория и практика межкультурной коммуникации (.pdf)
- РП Б1.О.03 Теория коммуникации (.pdf)
- РП Б1.О.06 Теория перевода (.pdf)
- РП Б1.О.08 Управление кризисной коммуникацией в межкультурном взаимодействии (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.04.01 Устный последовательный перевод (английский - русский) (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.04.02 Устный последовательный перевод (испанский - русский) (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.04.06 Устный последовательный перевод (китайский - русский) (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.04.03 Устный последовательный перевод (немецкий - русский) (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.01.03 Французский язык (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.01.04 Французский язык в глобальном мире (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.02.03 Французский язык_ продвинутый уровень (.pdf)
- РП Б1.В.ДВ.03.01 Язык_ концептуализация и культурная вариативность (.pdf)